Senin, 02 Februari 2015

belajar bahasa spanyol


Pronunciation

Alfabet [abecedario]
a  b  c  ch  d  e  f  g  h  i  j  k  l  ll  m  n  ñ  o  p  q  r  rr  s  t  u  v  w  x  y  z
dilafalkan
a be se ce de e efe he ache i hota ka ele elye/eye eme ene enye o pe qu ere erre ese te u ve doble-ve ekis igryega seta
Yang perlu diketahui dalam pelafalan alfabet Spanyol :
c = se
ch = c
d = pengucapannya tidak tebal seperti “d” dalam bhs Indonesia. Dalam mengucapkannya, ujung lidah ditempatkan diantara gigi atas-bawah. More like “th” dalam “the”
e = dalam bahasa Spanyol, bentuk e selalu merupakan e taling [é]
g = menghadapi a, o dan u, dibaca seperti g biasa. Menghadapi e dan i, dibaca “H”
h = tidak pernah dibaca [seperti dalam bahasa Prancis]
j = dibaca “H”
ll [dobel “L”] = dibaca “y” atau “sh” atau “zh/jh”. Contoh : lleno [yeno] , ellos [ejhos]
ñ = dibaca “ny”
w = dibaca “v”

Subjects

Subjek : benda atau orang yang melakukan pekerjaan yang disebutkan oleh kata kerja.
Subjek bisa berupa kata benda [noun] ataupun kata ganti [pronoun]. Dalam bahasa Spanyol setiap kata benda mempunyai gender maskulin atau feminin.


Natural gender

mengacu kepada jenis kelamin orang/makhluk yang telah jelas maskulin/femininnya.
Misal :
muchacho [anak laki-laki] ; muchacha [anak perempuan]
doctor [dokter laki-laki] ; doctora [dokter perempuan]
hombre [laki-laki] ; mujer [perempuan]
Jika dalam bahasa Arab, mengubah kata maskulin menjadi feminin dengan cara menambahkan [ta marbuthah], dalam bahasa Spanyol dengan cara
1. mengganti akhiran -o dengan akhiran -a.
2. jika kata maskulin berakhir dengan konsonan, tambahkan huruf a
3. terkadang ada juga kata yang hanya memiliki satu gender seperti hombre atau mujer.


Grammatical [Assigned] Gender

benda yang dianggap memiliki gender tertentu. Tidak ada pola logika tertentu, harus dihafalkan.
Akhiran yang mengindikasikan gender maskulin :
-aje    : viaje [perjalanan/voyage(?)]
-men  : examen [ujian/exam]
-gen   : origen [asal/origin]
-or     : doctor [dokter lelaki]
-o      : libro [buku]

Akhiran yang mengindikasikan gender feminin :
-dad    : verdad [kebenaran/truth]
-ud      : salud [kesehatan/health]
-ed      : merced [kasih/mercy]
-ión     : religión [agama]
-umbre: costumbre [kebiasaan/custom]
-ie       : serie [seri/series]
-sis      : sintesis [sintesis]
-a        : libra [pound,lb]


Bentuk jamak/plural

Untuk mengubah bentuk tunggal ke bentuk jamak :
1. u/kata benda berakhiran vokal tanpa tekanan : tambahkan huruf -s
misal : playa –> playas [pantai]
2. u/kata benda berakhiran vokal dengan tekanan : tambahkan huruf -es
misal : iranì –> iranìes [orang iran] ; inglés –> ingléses [orang Inggris]
3. u/kata benda berakhiran konsonan selain -s : tambahkan huruf -es
misal : flor –> flores [bunga/flower]
4. u/kata benda berakhiran vokal tanpa tekanan + huruf -s : tidak perlu ditambahkan apa-apa.
misal : crisis –> crisis.


Kata sandang [article]

definite article
maskulin : el [sing.] ; los [plu.]
feminin : la [sing.] ; las [plu.]
Perkecualian :
Kata sandang maskulin digunakan sebelum kata singular yang diawali dengan a atau hameskipun kata yang dimaksud memiliki gender feminin.
Misal : el agua [sing.] ; las aguas [plu.] = air/[the]water[s]
el águila [sing.] ; las águilas [plu.] = elang/[the[eagle[s]
Terkadang ada kata-kata yang sama tetapi memiliki dua makna berbeda jika diberi kata sandang yang berbeda.
misal :
– el capital : the sum of money [business]
la capital : the capital of city
– el cólera : the cholera
la cólera : the anger
catatan :
ketika kata sandang maskulin “el” didahului preposisi “a” dan “de”, ada sedikit penyesuaian :
a + el = al
de + el = del

Indefinite article

maskulin : un [sing.] ; unos [plu.]
feminin : una [sing.] ; unas [plu.]
un/una –> a, sebuah
unos/unas –> some, beberapa

Kata depan [preposition]

Kata depan “a”

En español , “a” adalah kata depan yang menerangkan “bergerak menuju” sesuatu, secara fisik maupun konseptual/abstrak, dalam ruang ataupun waktu. Kira-kira sama dengan “at” atau “to” dalam bahasa Inggris.
misal : [where are you going?] to the store —> a la tienda
[at what time is your meeting?] at three —> a las tresBeberapa kata kerja menyatu dengan preposisi “a”. Seperti :
ascender a : to ascend toward
ir a : to go to
subir a : to go up toward
bajar a : to go down to
necesitar a : to need [somebody]
venir a : to come to
Kata depan “a” juga digunakan untuk menerangkan jarak suatu posisi.
Misalnya :
a cien metros de altura : at one hunderd meters of height
a diez manzanas de la casa : [at] ten blocks from the house
a la puerta : at the door
al habla : [at] currently speaking [usually on the phone]
al quite : at the ready to help someone
Kata depan “de”

Dalam bahasa Inggris kita mengenal “of” dan “from”, dan en español keduanya terwakili oleh sebuah kata depan “de“. Kata ini biasanya digunakan untuk mengiaskan kepunyaan/kepemilikan [sense of belonging].
misal : el libro de Charlie –> the book of Charlie / Charlie’s book
los juguetes de los niños –> the toys of the kids / kid’s toys
Kata ganti [pronoun]

Orang pertama : yo [sing.] ; nosotros [m, plu.] ; nosotras [f, plu.]
Orang kedua    :  [sing., informal] ; usted [sing., formal/polite] ; ustedes [plu.]
Orang ketiga    : él [m, sing.] ; ella [f, sing.] ; ellos [m, plu.] ; ellas [f, plu.]
Tú digunakan pada kesempatan informal, kepada teman yang sudah akrab.
Usted digunakan pada kesempatan formal, kepada orang yang lebih tua, yang baru kenal, dll.
catatan penting :
Ada kesamaan antara bahasa Spanyol dan bahasa Arab. Konyugasi kata kerja sudah menunjukkan siapa subjeknya sehingga tidak perlu lagi menyebutkan subjek dalam kalimat tersebut..
misal : I open –> [arabic] aftahu [tanpa perlu menyebut “ana“]
[spanish] abro [tanpa perlu menyebut “yo“]
[Yo] abro la puerta para entrar –> I open the door to come in
Kata sambung [conjunction]
y : dan
o : atau
catatan : jika “y” menghadapi kata berawalan “i” atau “hi”, berubah menjadi “e”
misal : Yo soy inteligente y honesto –> Yo soy honesto e inteligente
jika “o” menghadapi kata berawalan “o” atau “ho”, berubah menjadi “u”
misal : Quiero seis o siete chocolates –> Quiero siete u ocho chocolates

Tidak ada komentar:

Posting Komentar